正文 第二十六章 参加赛会?
目录:从城邦到帝国| 作者:陈瑞| 类别:历史军事
//7kankan.com//
吃过晚餐后,希洛坐在院子里,看那一棵月桂树,它的主干矮小,枝叶却很茂盛,微风轻拂,阵阵香气迎面袭来,让希洛有昏昏欲睡的感觉。
希洛突然有了兴趣:“凯尼加,你说说,这月桂都有些什么用途?”
凯尼加整个下午都在为买奴隶的事奔波,谈价格、签手续、到议事会登记等等,终于圆满完成任务,希洛以奖励他为由,邀他共进了晚餐。
“听说它是希腊阿波罗神赐下的圣物,可以医疗疾病。草药医生们喜欢用它,上次我肚子痛,喝了熬制的月桂水,很快就好了。埃及人则用它提炼香水。我听说在小亚细亚,有的地方用月桂叶切碎放在热汤里,味道很特别。。。”
那不就是香料么?希洛心中一动,来到这个时代,没有辣椒,没有胡椒……食物淡然无味,在以前他就知道,欧洲缺乏香料,但却出产香草,或许应该让那几个奴隶厨师将这些植物都拿来试试,说不定可以挖掘出一些特别的东西。
“凯尼加,你是怎么来到我家的?”希洛这话明显是照顾了凯尼中的情绪。
凯尼加再次心生感激:“回主人,我在耶路撒冷做生意,欠了别人一大笔钱,债主追债急,我只好带全家坐船……先离开迦南,没想到遇到了海盗……,这是主给我的惩罚!”
“人世间的事一向是祸与福相伴,从来没有总是遇到好事的,也没有总是坏事的,你成为我的奴隶,说不定会成为一个新的开始……”希洛半开玩笑半认真的说。
就在凯尼加因为希洛的话而陷入深思时,苏派特过来告诉希洛:“阿戈色诺斯将军来了!
……
在一番寒暄之后,阿戈色诺斯说道:“希洛,我这次来是代表议事会问你,是否愿意参加地峡赛会?
“让我参加地峡赛会?为什么?”希洛疑惑的问。
阿戈色诺斯早料到希洛会有此反应,不慌不忙的说道:“今天在议事会召开会议,讨论如何派出代表团参加地峡赛会时,有一个人突然向大会建议让你参加,他说你的运动能力在全雅典的年轻人中是数一数二的,参加比赛一定能为雅典赢回一顶桂冠!”
“这个人是谁?”希洛吃惊的问。
“安尼都,刚当选的将军!”阿戈色诺斯语调平缓,似乎只是在陈述一个事实:“你少年时的体育老师,现在临时竞赛委员会的组织者之一——德米诺也作了证明。而议事会还询问了你曾经的监护人皮奥尼多斯,结果让大家很心动。因此特派我来询问你的意见!”
安尼都?希洛脑海中闪过公民大会上皮尼多斯和一个中年男子交谈时的情景,他几乎立刻就能肯定这是一个阴谋。
皮奥尼多斯难道不怕我质问他违反了协定?希洛转念一想,发觉自己还真拿皮奥尼多斯无法:他既不是这件事的发起人,也没有主动作证明,他很巧妙的将自己置于这次阴谋之处。
“假如我不愿参加呢?”
阿戈色诺斯语气温和的说道:“我能理解你的心情。事实上,当时我立刻提出了异议!听说这一次的赛会,斯巴达人曾竭力阻止举行,如果不是科林斯坚持的话,或许斯巴达人就成功了。而你在公民大会上羞辱斯巴达人以及他们的王,去科林斯参加比赛确实要冒很大的风险,我们应该保护刚为雅典争得荣誉的年轻人!但是安尼都和他的支持者们宣称,如果有能力为雅典获得荣誉,就应该冒风险为雅典争取这荣誉,何况雅典从来都没有亏待过在赛会上获得优胜的公民,而这种风险远不及手拿武器同斯巴达作战!”
“孩子,去不去取决你的意愿,议事会毕竟是民主机构!虽然这会影响众多议事会成员对你的好影响!”
真是树欲静而风不止啊!希洛暗叹一声,问道:“将军,感谢你为我做出的一切!如果我去参加比赛,斯巴达人真会对我不利吗?”
阿戈色诺斯深思了一会儿,说道:“斯巴达人崇尚运动和锻炼,他们对四大赛会都极为看重,几乎从未错过任何比赛。两年前,伊利斯举办奥林匹亚赛会,当时斯巴达人正与伊利斯人发生冲突,大家都认为斯巴达人不会参加,但斯巴达人依然按时参加。四大赛会举行期间,停止争斗是希腊人都必须遵守的神圣传统,很少有人违反!不过万一……而且比赛中的伤亡却是允许的,而且时有发生!”
希洛的眼皮跳了跳,看来,安尼都和皮奥尼斯是在赌这种可能性!难道他们就不怕我真的满载荣誉归来!希洛的心中升起一股豪气。如果在运动已经发展到极致的现代,他当然无法与刘易斯、搏格特相比,可是在这个时代,了解众多竞技技巧的他难道还拿不到一项桂冠!
“将军,请允许我考虑一下,明天给议事会答复!”尽管如此,希洛还是采取了谨慎的态度。
“好的,孩子!”阿戈色诺斯站起身,关切的说道:“总之,你要自己小心些!”
“谢谢将军的关心,如果我有困难,我能去找您吗?”希洛诚恳的说道。
阿戈色诺斯笑了:“当然,这是我的职责!”
送走了阿戈色诺斯,希洛呆立在门口。他当然明白阿戈色诺斯可不只是来寻求他意见那么简单。贵族与民主派的争斗在雅典已经不是一天两天的事,而他迫于无奈,只能投向贵族。不过没关系,反正在雅典不会呆太长时间。
希洛干脆不想了,回身对苏派特说道:“去把凯尼加叫来,我有事跟他商量!”
苏派特跑进院子,他没有听到他的主人正哼着一首古怪的曲调:“I’amthechampionforever…”
吃过晚餐后,希洛坐在院子里,看那一棵月桂树,它的主干矮小,枝叶却很茂盛,微风轻拂,阵阵香气迎面袭来,让希洛有昏昏欲睡的感觉。
希洛突然有了兴趣:“凯尼加,你说说,这月桂都有些什么用途?”
凯尼加整个下午都在为买奴隶的事奔波,谈价格、签手续、到议事会登记等等,终于圆满完成任务,希洛以奖励他为由,邀他共进了晚餐。
“听说它是希腊阿波罗神赐下的圣物,可以医疗疾病。草药医生们喜欢用它,上次我肚子痛,喝了熬制的月桂水,很快就好了。埃及人则用它提炼香水。我听说在小亚细亚,有的地方用月桂叶切碎放在热汤里,味道很特别。。。”
那不就是香料么?希洛心中一动,来到这个时代,没有辣椒,没有胡椒……食物淡然无味,在以前他就知道,欧洲缺乏香料,但却出产香草,或许应该让那几个奴隶厨师将这些植物都拿来试试,说不定可以挖掘出一些特别的东西。
“凯尼加,你是怎么来到我家的?”希洛这话明显是照顾了凯尼中的情绪。
凯尼加再次心生感激:“回主人,我在耶路撒冷做生意,欠了别人一大笔钱,债主追债急,我只好带全家坐船……先离开迦南,没想到遇到了海盗……,这是主给我的惩罚!”
“人世间的事一向是祸与福相伴,从来没有总是遇到好事的,也没有总是坏事的,你成为我的奴隶,说不定会成为一个新的开始……”希洛半开玩笑半认真的说。
就在凯尼加因为希洛的话而陷入深思时,苏派特过来告诉希洛:“阿戈色诺斯将军来了!
……
在一番寒暄之后,阿戈色诺斯说道:“希洛,我这次来是代表议事会问你,是否愿意参加地峡赛会?
“让我参加地峡赛会?为什么?”希洛疑惑的问。
阿戈色诺斯早料到希洛会有此反应,不慌不忙的说道:“今天在议事会召开会议,讨论如何派出代表团参加地峡赛会时,有一个人突然向大会建议让你参加,他说你的运动能力在全雅典的年轻人中是数一数二的,参加比赛一定能为雅典赢回一顶桂冠!”
“这个人是谁?”希洛吃惊的问。
“安尼都,刚当选的将军!”阿戈色诺斯语调平缓,似乎只是在陈述一个事实:“你少年时的体育老师,现在临时竞赛委员会的组织者之一——德米诺也作了证明。而议事会还询问了你曾经的监护人皮奥尼多斯,结果让大家很心动。因此特派我来询问你的意见!”
安尼都?希洛脑海中闪过公民大会上皮尼多斯和一个中年男子交谈时的情景,他几乎立刻就能肯定这是一个阴谋。
皮奥尼多斯难道不怕我质问他违反了协定?希洛转念一想,发觉自己还真拿皮奥尼多斯无法:他既不是这件事的发起人,也没有主动作证明,他很巧妙的将自己置于这次阴谋之处。
“假如我不愿参加呢?”
阿戈色诺斯语气温和的说道:“我能理解你的心情。事实上,当时我立刻提出了异议!听说这一次的赛会,斯巴达人曾竭力阻止举行,如果不是科林斯坚持的话,或许斯巴达人就成功了。而你在公民大会上羞辱斯巴达人以及他们的王,去科林斯参加比赛确实要冒很大的风险,我们应该保护刚为雅典争得荣誉的年轻人!但是安尼都和他的支持者们宣称,如果有能力为雅典获得荣誉,就应该冒风险为雅典争取这荣誉,何况雅典从来都没有亏待过在赛会上获得优胜的公民,而这种风险远不及手拿武器同斯巴达作战!”
“孩子,去不去取决你的意愿,议事会毕竟是民主机构!虽然这会影响众多议事会成员对你的好影响!”
真是树欲静而风不止啊!希洛暗叹一声,问道:“将军,感谢你为我做出的一切!如果我去参加比赛,斯巴达人真会对我不利吗?”
阿戈色诺斯深思了一会儿,说道:“斯巴达人崇尚运动和锻炼,他们对四大赛会都极为看重,几乎从未错过任何比赛。两年前,伊利斯举办奥林匹亚赛会,当时斯巴达人正与伊利斯人发生冲突,大家都认为斯巴达人不会参加,但斯巴达人依然按时参加。四大赛会举行期间,停止争斗是希腊人都必须遵守的神圣传统,很少有人违反!不过万一……而且比赛中的伤亡却是允许的,而且时有发生!”
希洛的眼皮跳了跳,看来,安尼都和皮奥尼斯是在赌这种可能性!难道他们就不怕我真的满载荣誉归来!希洛的心中升起一股豪气。如果在运动已经发展到极致的现代,他当然无法与刘易斯、搏格特相比,可是在这个时代,了解众多竞技技巧的他难道还拿不到一项桂冠!
“将军,请允许我考虑一下,明天给议事会答复!”尽管如此,希洛还是采取了谨慎的态度。
“好的,孩子!”阿戈色诺斯站起身,关切的说道:“总之,你要自己小心些!”
“谢谢将军的关心,如果我有困难,我能去找您吗?”希洛诚恳的说道。
阿戈色诺斯笑了:“当然,这是我的职责!”
送走了阿戈色诺斯,希洛呆立在门口。他当然明白阿戈色诺斯可不只是来寻求他意见那么简单。贵族与民主派的争斗在雅典已经不是一天两天的事,而他迫于无奈,只能投向贵族。不过没关系,反正在雅典不会呆太长时间。
希洛干脆不想了,回身对苏派特说道:“去把凯尼加叫来,我有事跟他商量!”
苏派特跑进院子,他没有听到他的主人正哼着一首古怪的曲调:“I’amthechampionforever…”
如果您喜欢,请点击这里把《从城邦到帝国》加入书架,方便以后阅读从城邦到帝国最新章节更新连载。
错误/举报