正文 085姑苏城外
目录:Mixi恋爱| 作者:郑智木| 类别:都市言情
85.姑苏城外寒山寺
找了家小面馆,一人吃了一碗苏州焖肉面,饭后打的去拙政园,走马观花逛了拙政园、狮子林,然后赶到寒山寺。
在日本,寒山寺的名气比在中国要大得多,这归功于张继的那首《枫桥夜泊》。这首唐诗不仅国内妇孺皆知,更是蜚声海内外,在日本还被翻译成俳句传唱。每年12月31日夜,日本人称为“大晦日”,也就是除夕的意思,寒山寺内,会有超过一千名来自日本的香客们前来祈福,等待0点0分那一刻的到来,好撞响新年的钟声。看来日本人也迷信,或许是想通过撞钟,能撞出一个好年景和好运命。
在这里,我不得不罗嗦几句。
日本明治维新前,采用的是中国农历和天皇纪年相结合,明治维新后,采用公元纪年与天皇纪年相结合,但中国历法中的正月、除夕、端午、七夕等节气却被日本人移花接木地挪到了公历日期,1月1日是正月,12月31日是除夕,5月5日是端午,7月7日是七夕。我觉得日本的做法值得我们深思。人家不想用我们的历法,但却想把我们历法中一些好的东西保留下来,怎么办呢?干脆来个顺水行舟,直接把农历的日期改为公历的日期,这样既传承了文明与精华,又充分考虑了国民的习惯和诉求,将传统与现代、继承与扬弃做得淋漓尽致,而不是像我们中国人,将老祖宗遗留下来的一些光荣传统和文明完全丢之脑后,好像我们翻身做主人以后,我们就可以脱胎换骨,和孔子、孟子、朱熹们必须严格划清界限,才能体现出我们的伟大与不同似的。看看日本人的文明礼节,就知道我们老祖宗的一言一行对他们的影响有多深,只可惜我们现代中国人能继承下来的却不多。我不知道这是日本人的悲哀还是中国人的悲哀呢?
月落ち??いて霜天に?つ(月落乌啼霜满天)
江? ?火 愁眠に?す(江枫渔火对愁眠)
姑?城外の寒山寺(姑苏城外寒山寺)
夜半の?声客船に到る(夜半钟声到客船)
寒山寺内,到处都可以看到日本的影子,连《枫桥夜泊》都被日化成日文,一批又一批来自日本的游客在导游的鼓躁下,穿梭于钟楼、寒拾殿与正殿之间,让本不宽敞的寺院显得异常拥挤。我逮住一群身材矮小的老太太团打听了一下,她们分别来自北海道、神奈川、福冈和奈良。
快到晌午时,老D说:走,回府吃饭,郝总来接我们了。
哪个郝总?
就是相城的郝总啊,吃了人家的螃蟹,抹抹嘴就不认识人家了?
哦,大胖子啊,想起来了。我哈哈笑起来。
郝总开着他的宝马泊在江村桥旁,看我们走出寺门,急忙下车热情打招呼。
当我把伊藤静介绍给他认识时,郝总道:早就听老D说,郑总是个抗日英雄,果然名不虚传,这日本小鬼子还真不错,什么时候也给兄弟骗一个来?
抗日英雄?日本小鬼子?伊藤静一脸疑惑地问。
坏了,忘记提醒郝总伊藤静听得懂中文,你个死老D,你既然说我是抗日英雄,你就应该顺便告诉郝总这英雄可不好当啊,人家小鬼子现在是个中国通,不是那么好骗的。
啊,原来伊藤小姐会说中国话啊。失礼失礼,开个玩笑。哈哈。郝总一脸尴尬地笑着。
找了家小面馆,一人吃了一碗苏州焖肉面,饭后打的去拙政园,走马观花逛了拙政园、狮子林,然后赶到寒山寺。
在日本,寒山寺的名气比在中国要大得多,这归功于张继的那首《枫桥夜泊》。这首唐诗不仅国内妇孺皆知,更是蜚声海内外,在日本还被翻译成俳句传唱。每年12月31日夜,日本人称为“大晦日”,也就是除夕的意思,寒山寺内,会有超过一千名来自日本的香客们前来祈福,等待0点0分那一刻的到来,好撞响新年的钟声。看来日本人也迷信,或许是想通过撞钟,能撞出一个好年景和好运命。
在这里,我不得不罗嗦几句。
日本明治维新前,采用的是中国农历和天皇纪年相结合,明治维新后,采用公元纪年与天皇纪年相结合,但中国历法中的正月、除夕、端午、七夕等节气却被日本人移花接木地挪到了公历日期,1月1日是正月,12月31日是除夕,5月5日是端午,7月7日是七夕。我觉得日本的做法值得我们深思。人家不想用我们的历法,但却想把我们历法中一些好的东西保留下来,怎么办呢?干脆来个顺水行舟,直接把农历的日期改为公历的日期,这样既传承了文明与精华,又充分考虑了国民的习惯和诉求,将传统与现代、继承与扬弃做得淋漓尽致,而不是像我们中国人,将老祖宗遗留下来的一些光荣传统和文明完全丢之脑后,好像我们翻身做主人以后,我们就可以脱胎换骨,和孔子、孟子、朱熹们必须严格划清界限,才能体现出我们的伟大与不同似的。看看日本人的文明礼节,就知道我们老祖宗的一言一行对他们的影响有多深,只可惜我们现代中国人能继承下来的却不多。我不知道这是日本人的悲哀还是中国人的悲哀呢?
月落ち??いて霜天に?つ(月落乌啼霜满天)
江? ?火 愁眠に?す(江枫渔火对愁眠)
姑?城外の寒山寺(姑苏城外寒山寺)
夜半の?声客船に到る(夜半钟声到客船)
寒山寺内,到处都可以看到日本的影子,连《枫桥夜泊》都被日化成日文,一批又一批来自日本的游客在导游的鼓躁下,穿梭于钟楼、寒拾殿与正殿之间,让本不宽敞的寺院显得异常拥挤。我逮住一群身材矮小的老太太团打听了一下,她们分别来自北海道、神奈川、福冈和奈良。
快到晌午时,老D说:走,回府吃饭,郝总来接我们了。
哪个郝总?
就是相城的郝总啊,吃了人家的螃蟹,抹抹嘴就不认识人家了?
哦,大胖子啊,想起来了。我哈哈笑起来。
郝总开着他的宝马泊在江村桥旁,看我们走出寺门,急忙下车热情打招呼。
当我把伊藤静介绍给他认识时,郝总道:早就听老D说,郑总是个抗日英雄,果然名不虚传,这日本小鬼子还真不错,什么时候也给兄弟骗一个来?
抗日英雄?日本小鬼子?伊藤静一脸疑惑地问。
坏了,忘记提醒郝总伊藤静听得懂中文,你个死老D,你既然说我是抗日英雄,你就应该顺便告诉郝总这英雄可不好当啊,人家小鬼子现在是个中国通,不是那么好骗的。
啊,原来伊藤小姐会说中国话啊。失礼失礼,开个玩笑。哈哈。郝总一脸尴尬地笑着。
如果您喜欢,请点击这里把《Mixi恋爱》加入书架,方便以后阅读Mixi恋爱最新章节更新连载。
错误/举报