奇点小说

奇点小说>格兰特船长的儿女 > 中部 澳大利亚(第3页)

中部 澳大利亚(第3页)

帕噶乃尔和格雷那凡互相凝视,无话可说。少校的言之凿凿让他们大吃一惊。

麦克·纳布鲁斯接着又说:“所以,我希望在准备启程去澳大利亚之前对船失事的地点再做最后一次验证。这是文件和地图。我们必须再细致地检验一下三十七度线经过的每一个地点,研究一下看还有没有与文件提供的准确情况更符合的别的什么地方。”

帕噶乃尔回答说:“这太简单了,并不需多少时间。因为,这个纬度覆盖的陆地面积并不算广。”

“我们来看看,”少校一边说着,一边把一幅英文版的地图平面展开,这幅地图是完全按照麦卡脱[麦卡脱(1512—1594),出生于佛拉芒地区的数学家和地理学家,现代数学地理的奠基人。]的投影法绘制的,它把全球的地形都生动具体地呈现在大家眼前了。地图摆在格雷那凡夫人的面前,大家都围坐过来,以便仔细倾听帕噶乃尔按照地图所做的说明。

地理学家说道:“我刚才已经给你们讲过了,在南纬三十七度线穿过南美洲之后,就到了特里斯坦—达库尼亚群岛。我认为这些岛屿与文件里任何一个词都没有关系。”大家十分谨慎地把文书审视一番之后,不得不得承认帕噶乃尔言之有理。因此,大家一致否定了特里斯坦—达库尼亚群岛。

地理学家接着说:“那么现在我们继续找下去。我们出了大西洋,便来到了纬度比好望角低两度的地方,随即就进入印度洋。一路上我们只会碰到一片岛屿,那就是阿姆斯特丹群岛。现在我们像检验特里斯坦—达库尼亚岛那样,再找找文书中是否有词语与这里有关系。”大家仔细的对照之后,把阿姆斯特丹群岛也排除在外了。包括英文版、法文版,甚至是德文版,文书里没有哪个词与印度洋上这群岛屿有关系。

帕噶乃尔接下去说道:“现在我们到了澳大利亚,三十七度线是从贝努依角开始横贯这块大陆的,然后又从图福湾贯穿而出,检验方法如前,这个用不着我多解释。”所有的人都赞同帕噶乃尔的结论。这样的审核方法将所有可能性都集中到他这方面来了。

少校说:“那咱们就再往前看。”帕噶乃尔回答道:“好,这样旅行倒不费神。我们在离开图福湾之后,就得穿过澳大利亚东边的这片海湾,再往下就是新西兰。但新西兰只是一个岛屿,格兰特船长应该不会选择在新西兰避难。然而,尽管如此,我仍要提醒你们认真检查、比较、推敲每一个词,看看是新西兰,有没有可能。”

约翰·孟格尔在对文件和地图都进行详细的检验对照后说:“绝对不可能。”

“怎么可能呢?”帕噶乃尔的听众们以及少校自己都不约而同地说,“不,不可能是新西兰。”

“现在,”帕噶乃尔随后接着说,“那片广阔的海域把美洲大陆和这个大岛分隔开来,而在这上面三十七度线只穿过一个贫瘠荒凉的小岛。”

“那小岛的名字叫什么?”少校问道。“看看地图吧,叫玛利亚—特雷萨岛,目前我在那三份文书里也同样找不到有关这个名字的任何痕迹。”

“确实没有。”格雷那凡应声道。

“所以,朋友们,我想由你们来决定,排除了以上一些地点的可能性后,格兰特船长在澳大利亚大陆上这种说法是不是有可能?”

“这显而易见嘛。”邓肯号的乘客们和船长都不约而同地回答道。

因此,格雷那凡对船长说:“约翰,船远行所需要的煤炭和食物都备齐了吗?”

“阁下,是的。在塔尔卡瓦诺我就已经准备了充足的物资,再说,去好望角城里补充燃料是很简单的嘛。”

“很好。那我们就出发吧……”

“我还有个想法。”少校插话道。

“请说吧,麦克·纳布鲁斯。”

“不管我们在澳大利亚取得成功的概率有多大,但若去阿姆斯特丹岛和特里斯坦—达库尼亚岛停靠一天或两天难道不是更好吗?实际上这两个岛屿都在我们的旅行范围内,也并不需偏离航线多远。去那里的话布雷塔尼亚号是否留下了失事的迹象,我们就可以轻易地知道了。”

“少校的疑心真是重啊!”帕噶乃尔大声叫道,“您还在固执已见!”

“我之所以坚持主要是因为不希望我们再走回头路,假若我们在澳大利亚大陆未能实现让我们怀抱的希望,我们该怎么办?”

格雷那凡插话说道:“我倒挺赞同他的谨慎,这样航行挺好的。”

“我不是说他谨慎过头,”帕噶乃尔回应一句,“恰好相反,我还赞同哩。”

“这样,约翰,”格雷那凡说,“让船员们启程去特里斯坦—达库尼亚岛。”

“马上执行,阁下。”船长答道。

他立即走上甲板,此时,玛丽·格兰特和罗伯特正满怀热情的向格雷那凡勋爵表示衷心的感谢。

不多久,邓肯号毅然地离开了美洲海岸,只见它的艏柱在大西洋里乘风破浪,风驰电掣般向东驶去。

已完结热门小说推荐

最新标签