第二场监狱
道勃雷,佛其慈及教堂司事各穿制服上,巡丁押康雷特及薄拉契奥随上。
道勃雷咱们这一伙儿都到齐了吗?
佛其慈啊!端一张凳子和垫子来给司事先生坐了。
司事哪两个是被告?
道勃雷呃,那就足我跟我的伙计。
佛其慈不错,我们是来审案子的。
司事可是哪两个是受审判的犯人?叫他们到巡官老爷面前来吧。
道勃雷对,对,叫他们剑我面前来,明友,你叫什么名字?
薄拉契奥薄拉契奥。
道勃雷请写下薄拉契奥。小子,你呢?
康雷特长官,我是个绅士,我的名字叫康雷特。
道勃雷写下绅士康雷特先生?两位先生,你们都敬奉上帝吗?
康雷特、薄拉契奥是,长官,我们希望我们是敬奉上帝的。
道勃雷写下他们希望敬奉上帝;留心把上帝写在前面,因为要是让这两个混蛋的名字放在上帝前面,上帝一定要生气的。两位先生,你们已经被证明是两个比奸恶的坏人好不了多少的家伙,大家也就要这样看待你们了。你们自己有什么辩白没有?
康雷特长官,我们说我们不是坏人。
道勃雷好一个乖巧的家伙,可足我会诱他说出真话来。过来,小子,让我在你的耳边说一句话:先生,我对您说,人家都以为你们是奸恶的坏人。
薄拉契奥长官,我埘你说,我们不是坏人。
道勃雷好,站在一旁。天哪,他们都是老早商量好了说同样的话的r、你有没有写下来,他们不是坏人吗?
司事巡官老爷,您这样是审问不出什么结果来的;您必须叫那控诉他们的巡丁上来问话。
道勃雷对,对,这是最迅速的方法。叫那巡丁上来。弟兄们,我用亲土的名义,命令你们控诉这两个人。