由捕蛙发现通奸男女
【原文】
马光祖知处州,禁民捕蛙。一村民犯禁,乃将冬瓜切作盖,刳空其腹,实蛙于中,黎明持入,为城门卒所捕,械至于庭。公心怪之,问曰:“汝何时捕至此蛙。”答曰:“夜半。”问:“有知者否?”曰:“准妻知。”公追其妻诘之,乃与人通,俾妻教夫如此,又先往语门卒,以故捕得,意欲陷其夫于罪而据其妻也。公穷究其事,遂置妻并奸夫于法。
《稗史》
【译文】
马光祖任处州知州的时候,禁止百姓捉青蛙。有一个村民违犯禁令,把冬瓜切开作盖,挖空冬瓜腹部,把青蛙填满其中,带着青蛙黎明进城,被看守城门的吏卒拘捕,戴上刑具押送到公堂。知州马光祖感到奇怪,问他:“你什么时候捕到这些青蛙?”回答说:“半夜。”问:“有知道这件事的人吗?”回答说:“只有妻子知道。”知州马光祖逮捕他的妻子加以审讯,才了解到是妻子和别人私通,奸夫令妻子教丈夫这样作;又先去对看守城门的吏卒说明此事,因此捕获,想借此使她的丈夫陷于犯罪,而占有他的妻子。知州马光祖彻底追究此事,于是对妻子和奸夫一起依法严惩。