保全巨室
【原文】
伯颜伐宋,贾居贞以宣抚使议行省事。既渡江,下鄂、汉,伯颜以大军东下,居贞以佥行省事留鄂,于是发仓储以振流亡。东南未下州郡,商旅留滞者,给引以归,免括商税并湖荻禁。蕲州民傅高起兵应宋闽、广二王,居贞遣宣慰。郑鼎将兵讨之,鼎言:“鄂之大姓,皆与高通,请诛之以绝祸本。”居贞曰:“高鼠子无知,行就戮耳,大姓何预!吾能保其无他。”所全者众。
迁江西参政,时逮捕民间受宋二王文帖者甚急,坐系巨室三百余,居贞至,悉出之,投其帖于火。士卒有挟兵器人民家,诬为藏匿以取财者,皆痛绳以法。南安李梓发作乱,虑将帅出扰民,下令亲征,营于城北,遣人谕之。众闻居贞至,皆散匿,不为贼用。梓发自焚死,师还不戮一人。杜万一乱都昌,调兵擒之,有列巨室姓名百数来上,谓与贼通,居贞曰:“元恶诛矣,蔓延何为?”命焚其牒。
《元史》
【译文】
伯颜讨伐宋朝,贾居贞以宣抚使的名义领行省事务。渡过长江,攻占了鄂、汉两地以后,伯颜率大军东下,贾居贞因为协理行省事务留在鄂州,他于是打开粮仓救济流离失所的百姓。对于那些来自东南还未被攻占的州县,因为经商滞留在鄂的人,贾居贞都给予通行证让他们回家,并且免征商业税和水路关卡税费。蕲州人傅高起兵响应宋朝在阂、广的两位藩王,贾居贞派人前去宣旨安抚。郑鼎要带兵去讨伐,他说:“鄂州有势力的大户人家都与傅高串通,请让我诛灭这些人以绝祸根。”贾居贞说:“傅高这小子不知天高地厚,马上就要被消灭了,与大户人家有什么相干!我能保证大户人家没有异心。”被他保全下来的人数量众多。
贾居贞调任江西行省参知政事,当时严令逮捕民间百姓中接受宋朝两位藩王文告的人,有三百多户大户人家受牵连被抓,贾居贞到任,把他们都放出来,把二王的文告都扔进火中。士兵中有人带着兵器闯入百姓家中,诬陷百姓藏匿兵器以勒索钱财的,都被依法严惩。南安人李梓发叛乱,贾居贞担心由将帅带兵出征会骚扰民众,就下令亲自带兵出征,在城北扎营,派人到叛军中去劝降。众人听说贾居贞带兵亲征,都逃散躲藏起来,不为叛军出力。李梓发自焚而死,贾居贞凯旋,没有杀一个人。杜万一在都昌叛乱,贾居贞调兵抓住了他,有人罗列了一百多户大户姓名来报告,说他们与叛军串通,贾居贞说:“元凶已经被斩首了,为什么还要牵连别人?”他命令把这些名单烧掉。